Le Moulin Malin

Bienvenue, suchen Sie einen besonderen Ort zum entspannen? Weit weg von der täglichen Hektik, wo Sie die Ruhe genießen können? Dann ist Chambres d’Hôtes Le Moulin Malin in der Nähe von Saint-Anthème in der Auvergne der richtige Ort für Sie.

Le Moulin Malin ist ein modernes Chambres d’Hôtes mit 3 Zimmern, in denen alles möglich ist und Sie nichts tun müssen.  Entdecken Sie tagsüber die wunderschöne Umgebung oder entspannen Sie sich in unserem Garten. Und abends genießen Sie ein leckeres Abendessen bei uns oder in einem der Restaurants in der Nachbarschaft.

Jeden Morgen servieren wir Ihnen ein reichhaltiges Frühstück und am Abend ein überraschendes 4-Gänge-Menü am Table d’Hôtes.  Selbstverständlich berücksichtigen wir Ihre Ernährung.

Covid-19-Maßnahmen

loading
loading

Das Essen

Der kulinarische Genuss beginnt mit einem leckeren Frühstück mit frischem Brot und Wiener Küche (aus der örtlichen Bäckerei oder sogar gebacken) Am Abend können Sie an unserem Table d’Hôtes teilnehmen.

Für 32,50 € servieren wir ein 4-Gänge-Menü mit Wein, Bier oder Erfrischungsgetränken. Die Kochkünste von Berbera garantieren ein überraschendes Menü mit ebenso vielen Produkten aus der Nachbarschaft oder unserem eigenen Garten.

Sind Sie Vegetarier oder haben Sie eine Intoleranz? Auch dann sind Sie hier richtig.  Wir passen unsere Speisekarte Ihren Wünschen an und überraschen Sie mit speziellen Gerichten.

Over ons

Berbera liebt es zu kochen und als kleines Mädchen wollte sie in die Gastwirtschaft einsteigen. Im Alter von 12 Jahren kaufte sie ihr erstes Kochbuch. Dieses ist eine Sammlung von Hunderten Büchern geworden. Gastwirtschaft ist es nicht geworden, aber sie hat Patisserie Kurse am Bakery Institute und Kochkurse im Restaurant Savelberg (Restaurant mit einem Michelin Stern) belegt.

loading

Le Moulin Malin @ Instagram

Fête du vent/Feast of the wind

Today in the Hautes Chaumes the festival of the wind. Paragliding and kite flying lovers will not get bored here either.

Aujourd'hui en Haute Chaumes, le fête du vent. Ici aussi, les amateurs de parapente et de kite flying ne s'ennuieront pas.

ônealpes
 
Pumpkin delights

Do you remember the picture of the pumpkins from the garden from last week?
In this dish meets @jamieoliver @ottolenghi
A pumpkin risotto inspired by 'Cook with Jamie'. Just before serving roasted pumpkin with chili peper and cinnamon is stirred in the risotto.
Worked really well with the roasted pumpkin with parmesan cheese, parsley, thyme, lemon zest and breadcrumbs from Plenty.

Vous vous souvenez des potirons de la semaine dernière?
Dans ce plat rencontre Jamie Oliver Ottolenghi. Un risotto au potiron inspiré de Cook with Jamie'. Du potiron rôti avec du piment et de la canelle est incorporée au risotto avant de servir.
Il a vraiment bon avec le potiron rôti avec du parmesan, de la chapelure, zeste de citron, du persil et du thym de 'Plenty'.


ônealpes
 
Eggs, eggs, glorious eggs

Every day we have fresh eggs from our chicken. It is wonderful to serve dishes with poached eggs to our guests.
Like this poached egg on a classic onion soubise, a salad of green herbs and oyster leaf from our garden. Crispy lardons made from purple vitelotte potatoes with smoked sea salt..

Chaque jour, nous avons des oeufs frais de nos poules. Délicieux de servir des plats avec des oeufs pochés à nos hôtes.
Comme cet oeuf poché sur une soubise d'oignons classique avec une salade d'herbes aromatiques vertes et feuilles d'huîtres du jardin. Lardon croustillants de pommes de terre violettes du jardin avec du sel de mer fumé maison.


ée
 
Guess what's for dinner tonight?

 
Champignons
Autumn is approaching and the first mushrooms have been spotted. Love to create disbes with seasonal products. Pieds de moutons, roasted onion, mashed potatoes with local 'Fournols' cheese and carrots, tarragon and flat parsley from the garden in a vinaigrette with truffle oil from , parmesan and nigella seeds. Our guests loved it!

L'automne approche et les premiers champignons ont été découverts. C'est merveilleux de travailler les produits de saizon. Oignon rôti, pieds de mouton, purée de pommes de terre aux . Les carottes, l'estragon et persil du jardin dans une vinaigrette a l'huile de truffe de , parmesan et graines de nigelle. Tout à fait au goût de nos hôtes.



 
Summer and fresh legumes from the garden.

A beautiful basis with this plate as the result. A mix of double-shelled broad beans, mangetout, peas and yellow and green French beans with pork cheek fried in salted butter with sweet cisely and grilled little gem.

L'été et les légumineuses fraîches du jardin.

Une belle base avec cete assiette comme résultat final.
Une mélange de fèves pelées, de mangetout, de petit pois et de haricot jaunes avec de la joue de porc cuite au beurre salé avec du cerfeuil musqué et de la sucrine grillée.

#été été
 
Genieten van de zonsondergang
Enjoying the sunset
Profiter du coucher de soleil

 
Auvergnat meeting of Italy, Japan and Spain

In our kitchen garden in the Auvergne we grow Japanese herbs like shiso and perilla.
So nice to combine these with ingredients available nearby.
Mozzarella and tomatoes in a vinaigrette os sesame oil, sherry vinegar and soy sauce. Finished off with a chiffonade of shiso and perilla leaves from the kitchen garden.

Rencontre d'Auvergnat avec l'Italie, le Japon et l'Espagne
Les aromatiques japonaises, shiso et perilla poussent dans notre potager Auvergnate. C'est interesant de les combiner avec les ingrédients disponible à proximité.
Mozzarella et tomates dans une vinaigrette d'huile de sésame, du vinaigre de xeres et de sauce soja. Le tout complété par une chiffonnade de feuille de shiso et perilla du potager.

́e
 
Home smoked trout

Our smoker is currently working overtime. Our local fishmonger @fredericzanetto has such beautiful fish, you just want to work with it. This salad of home smoked trout with sweet and sour vegetables, mushrooms and a baharat spice cream is a winner.

Notre fumeur est ttès utilisé. Notre poissonnier local @fredericzanetto
a de beaux poissons. Tu veux juste commencer avec ça. Cette salade de truite fumée maison avec des légumes aigre-doux et une crème d'épices baharat restera sur notre carte.

@euroma_nl ée
 
A warm welcome to our new residents
Un accueil chaleureux pour nos nouveaux arrivants.
🐓
 
loading
loading